首页>考研英语 >

2019考研英语复习:基础复习

来源:广西中公考研  发布时间:2018-01-26 16:34:53 辅导课程:魔鬼集训营  
[摘要]2019考研英语一轮复习已经开始,一轮复习什么如何复习是困扰2019考研考生的问题,下面是广西中公考研小编为大家整理的“中公考研英语研究院指导2019考研英语复习:基础复习”的内容。
2019考研交流群 258406859 2019考研加入QQ群

中公考研英语研究院独家,转载请注明出处!

  以下是广西中公考研英语教研组老师为大家整理的“2019考研英语复习:基础复习 ”的相关信息,希望对大家有帮助!

   2018年考研刚过去没多久,已经考过或者即将面对2019年考研的考生们有没有持续关注相应的考研信息呢?让我们来看一组数据吧。据统计,2018年考研报名人数共计238万,其中往届生大约107万人,比去年增加19万人。这组数据从侧面反映出,二战人数增加并且越来越多的人想通过考研来实现人生价值,从而导致竞争越来越激烈。而二战的考生中,大部分都是因为考研英语没有过线而导致的失败,而多数考生都将失败的原因归咎于“基础不过关,准备时间短,准备不充分”等原因。那么,如果你现在就已经开始准备考研英语了,准备时间比较充裕,又怎么来解决“基础不过关”的问题呢?——答案就是:你需要适合你自己的复习策略。

  其实,对于大部分考生来说,“基础不过关”具体表现就是“单词不认识、长难句看不懂”,那么考生们的努力方向就是“充足的词汇量和系统、完善的语法知识”。那么分别怎么有效地去积累单词和学习语法呢?

  了解考研英语的考生都知道,考研英语要求掌握的词汇大约5500(最新大纲5630+),除此之外还有必须要知道的前后缀知识和专有名词。不管有哪些知识,大家都是首先去书店买一本词汇书然后开始背。那么怎么背才有效呢?

  首先,要规划好自己每天的任务量,而这个任务量不是别人告诉你的,是根据自己的具体情况而定的。为了更好地掌握单词,建议大家不要单纯地去背单词,而是拿笔记去整理以下几个部分:1. 常用汉语释义(以及考过的熟词僻义);2. 常见的词组及其用法;3. 真题例句(单词放在具体的语境下去记忆是最有效的,以下面的图表为例)。然后,根据自己每天的时间看自己能够整理多少单词,这就是你每天的任务量。虽然有时多有时少,但是效果肯定要比“干背”好得多。

单词

汉语释义

用法

例句

翻译

备注

define

v. 下定义;界定;解释

define A as B
把A定义为B

Tylor defined culture as “… that complex whole which includes belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.”

泰勒把文化定义为:“……一个复杂的整体,它包括人作为社会成员所获得的信仰、艺术、道德、法律、风俗和其他的能力和习惯。”

动词+A as B常表示把A看作B;把A视为B,类似结构还有:
Regard/consider/see/view/envision/accept/interpret A as B

  其次,要规划好怎么去复习这些单词。有的考生习惯背完完整的一遍之后才从头开始第二遍,但这样的效果并不好,而且很难坚持。科学的方法应该是循环记忆。比如,第二天复习第一天的内容,第三天复习前两天的内容,第四天复习前三天的内容,第五天复习二、三、四天的内容,以此类推。这样一个循环下来的话,至少背了三遍,而且效果也好。

  最后,要记住坚持就是胜利,每天都花一些时间,持之以恒,肯定会达到你想要的效果,基础也就会慢慢地提升。[page]

  语法是个系统性、整体性较强的内容,而且已经告别以前学“时态、语态、形态”的时代了,其实学语法就是在学怎么破解长难句。在破解之前首先要认识它。比如,现在你能够说出句子的八大成分分别是什么吗,这些成分分别可以是什么结构来充当吗,这些成分对于组成长难句分别有什么作用呢?这些成分的具体内容该怎么去理解呢?这些就是语法所要解决的内容。比如上一个表格中的长难句,你只有看出以下考的语法点,才能准确地翻译出来。

 

定语从句

并列结构

过去分词短语作定语

Tylor defined culture as “… that complex whole which includes belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.”

 which includes belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.
翻译方法:顺译,它包括了......

belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits
翻译方法:看作一个整体,不能分开。

acquired by man as a member of society.
翻译方法:

  1. 放在被修饰的名词前:“由人作为社会成员所获得的......”
  2. 单独翻译:“这些是人作为社会成员所获得的的。”

  其实语法所要学习的内容并不像单词那么多,而且只要理解了,就会了,需要记忆的东西很少。

  那么,自认为“基础不过关”的你有没有学习的灵感了呢,学习考研英语需要你的坚持和努力,也需要科学系统的方法,当然,具体如何背单词、如何学习语法也是有规律可循的,但小小的文章是讲不清楚的,以后这些问题都会一一涉及,大家可以随时关注。

  最后,考研不是一个人的战斗,在漫漫考研路上,中公考研一直伴你左右,帮你排忧解难。祝同学们考研成功,金榜题名!

   以上是广西中公考研为考生整理的“2019考研英语复习:基础复习”相关内容,希望对大家有帮助!另外,考后中公考研小编会及时为大家公布考研英语试题、答案及解析。希望大家持续关注中公考研!

  推荐阅读:
  各省市2018考研成绩公布时间|考研成绩查询入口 

  2018全国硕士研究生招生考试英语答案及试题解析(汇总) 

  2019考研英语:七张表格快速了解备考常识
  2018年考研英语(一)答案及试题解析(完整版)

  2018考研英语(二)答案及试题解析(完整版) 

  

分享到:

推荐课程

研友互动

师兄学姐答疑解惑群

  • 2019考研交流群

    258406859
  • 2018考研复试交流群

    120223238
  • 2019考研英语交流群

    600027485
  • 2019考研政治交流群

    545732459